Belinda Grace Fischer

MA in Intercultural Business Communication

Language Combination: German ↔ English (UK & US)

Do you have any questions about an 

upcoming language project?

Let's chat! I look forward to hearing from you.

sage green headshot_1_edited.jpg

Hello, I'm Belinda!

Thank you for taking the time to get to know me today.

Let's dive right in:


I grew up bilingually with German and English in Bavaria, Germany. In school, I always loved languages and economics.

In 2011, I graduated with the German Abitur (European Baccalaureate).

After that, I went on to pursue a language and business diploma course to become a 'Multilingual Management Assistant'.

I learned an array of translation and corporate communication skills alongside business and IT-related subjects. 


In 2015, I moved to the UK to complete my studies with a master's degree in "Intercultural Business Communication" at the University of Central Lancashire in Preston. This was an eye-opening time: I realised that my future career had to be a beautiful blend of language, culture and business.

Work Experience

Throughout my studies and summer breaks, I gained my first translation experience translating IT-related materials from German into English for a large German construction supplier company. In 2013/14, I spent six months interning at their Singapore office, which was a culturally enriching experience.


After returning from working abroad, I took a job as an executive assistant at an American company in Germany. A core responsibility there was to regularly translate a wide range of corporate content between English and German. 

My first job after graduating from university in 2017 was as a marketing executive at an English e-commerce company in the interior design sector. In this role, I was in charge of looking after the German market, which also included translating consumer-facing content from English into German.


Founding Belinda Grace Translating

Today, I run my own translation business, which I founded in early 2019.

In my day-to-day work, I serve translation agencies as well as business clients by translating, transcreating and editing marketing materials for German and English-speaking target audiences.